Một cơ quan nọ được phân ba chỉ tiêu đi học ở Ấn Độ. Khi điền vào FORM, mục SEX, ba quý ông đã điền như sau: - Three times a week - Sometimes - Not married (st)
<div class='quotetop'>(tinhvan @ Feb 26 2006, 12:45 PM) [snapback]5901[/snapback]</div> đáng phục cho các ông anh ! chắc vợ rồi củng đành ...đi đêm
Muốn thay thế để khỏi gây hiểu nhầm tai hại như trên thì có lẽ nên dùng Gender, còn Martial Status thì để người ta đã taken hay chưa thôi mà.
Đúng rồi Gender là dể hiểu và đúng nhất ...thế mà Vi vẫn đưa đơn mỗi ngày hỏi về Martial Status chứ không viết Gender nên Vi nói vậy ....bây giờ anh BS nói Vi mới thấy có nhiều form hỏi Gender vào cũng có MS nữa . <div class='quotetop'></div> là sao hả anh ?? em không hiểu ??